2290 Willow Pass Road, Concord / intersection of Colfax St.
Rector: Father Paul Iwaszewicz (925) 787-6678
Воскресение Христово
Неделя 4-я по Пасхе. О расслабленном
Христос Воскресе!
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Я хочу обратить ваше внимание на три черты сегодняшнего евангельского чтения. Первое: как страшно слышать, что этот человек 38 лет был в крайней нужде, разбитый телесной болезнью, сломанный, и что ни один человек не нашелся, кто бы ему помог... И то, что случилось с этим человеком, в данное время случается с миллионами других людей: потому что мы холодны сердцем, потому что нам нет дела до того, что другие голодают, страдают болезнью, находятся в отчаянии душевном, ищут и не могут найти своего пути в жизни, в конечном итоге, найти Живого Бога, – потому что мы так холодны, миллионы людей остаются во тьме и холоде, в одиночестве и ужасе.
Вторая черта сегодняшнего Евангелия относится именно к этому: кто из нас может сказать, что когда он чего-то желал, о чем-то мечтал, чего-то добивался и стоял рядом с другим человеком, который был в той же нужде, но дольше, в той же нужде, но больше, – кто из нас пожертвовал собой, отступил в сторону, и сказал: ты пройди первым, ты будь первая, я подожду... В ответ на такой поступок, Господь мог бы дать человеку (каждому из нас, если бы мы только сумели так поступить) такую душевную тишину, такой свет, который сделал бы ненужным то, к чему мы так отчаянно стремимся.
И наконец, Христос говорит этому человеку: Смотри, берегись, не согрешай больше, иначе будет еще хуже, чем то, что ты пережил... Грех, конечно, выражается словами, мыслями, поступками, волеизъявлениями; но в основе, грех – это отрыв от Бога, потому что Бог является как бы ключом нашей цельности, целостности. Если мы от Него отрываемся, то мы теряем самую возможность быть целыми. И отрываемся мы каждый раз, когда мы по отношению к другому человеку поступаем так, как не поступил бы Спаситель Христос. Он нам показал, что значит быть настоящим человеком – цельным, носящим в себе Божественную тишину и Божественную славу. Он нам показал путь; Он нас предупредил о том, что то, чего мы не сделали кому бы то ни было из наших ближних, мы не сделали и Ему; и наоборот, если мы что-либо сделали для ближнего нашего, мы Ему это сделали, потому что когда что-нибудь доброе сделано для любимого человека, то любимый никогда этого не забудет.
Вдумаемся в то, что мы сейчас читали, в те намеки понимания, которые я пробовал довести до вашего сознания. Вот, доведите их до сознания, доведите до сердца, до воли, и пусть это все расцветет в живые, творческие поступки. Аминь.
Христос воскресе!
Множество событий произошло за последний годы в жизни русской колонии, но одно из них явно выходит за рамки обычных: это образование в районе Восточного Залива нового прихода Русской Православной Церкви заграницей. Первые пятнадцать семей из Волнат-Крика и Плезатона, Конкорда и Плезант-Хилла, Кастро-Вэлли и Данвила объединились, образовав православную общину.B 2001, c благословления архиепископа Сан-Францисского и Западно-Американского, приход, к великой радости прихожан, получил имя одной из самых почитаемых в России женщин-святых - Святой Блаженной Ксении Петербуржской, покровительницы семейного очага и семейного счастья, покоя и благоденствия. Духовно окормлять новый приход назначен иерей Павел Ивашевич.
И хотя службы проходят пока в Veteran Memorial Hall House два раза в месяц (2290 Willow Pass Road. Concord CA 94522-0611), прихожане молятся в надежде построить храм.
Богослужения обыкновенно проходят каждое первое и третье воскресенье месяца и предыдущая суббота.Проверьте календарь для конкретного графика.
В нашем храме службы проходят на церковно-славянском и на английском языке.
Давайте, добрые люди, жертвовать на новый храм кто сколько может, а прихожане будут молиться за каждого, внесшего свою копейку в Божье дело созидания. Любое пожертвование будет с сердечной благодарностью (и со справкою о списании с налогов) воспринято по адресу: St. Xenia Parish, 28 Brookdale Ct., Lafayette, CA 94549.
Приходите к нам на службу, будем вместе молиться, доверяя свои души бесконечно-доброй и трогательно-заботливой Святой Блаженной Ксении.
In 2001, with the blessing of the Archbishop of San Francisco and Western America, the parish, with great joy, was named after one of the most respected Russian woman saints, St, Xenia of Petersburg. She is the patroness of hearth and family happiness, peace and prosperity. Our spiritual leader is Father Paul Iwaszewicz.
We meet every first and third Sunday of the month and the preceding Saturday at the Veteran's Hall (2290 Willow Pass Road, Concord, CA 94522-0611) to pray. Our services are conducted in Church Slavonic and English.