2290 Willow Pass Road, Concord / intersection of Colfax St.
Rector: Father Paul Iwaszewicz (925) 787-6678
Вознесение Господне
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Много лет тому назад отец Сергий Булгаков назвал одну из своих проповедей на Вознесение "Радость разлуки". И действительно, когда мы задумываемся над словами, которые сопутствуют в Евангелии предупреждению Христа о том, что Ему надлежит умереть, на время разлучиться со Своими учениками и быть для них вне всякой досягаемости, и о том, что идет время, когда Он отойдет уже окончательно к Богу и Отцу, можно изумляться: молясь об учениках Небесному Отцу, Христос просит о том, чтобы они имели полноту Его радости в себе... Как может быть, чтобы, разлучившись со Спасителем, мы могли, однако, радоваться Его радостью и не за Него, а вместе с Ним, за себя, за весь мир?
Эта радость нелегко дается. Для того, чтобы пережить эту радость Христову, надо оторваться от привязанности к земному, родному, привычному Христу. Вы, наверное, помните в Евангелии рассказы о явлении Христа ученикам после Воскресения; Спаситель предстал святой Марии Магдалине у самого гроба, и она была так погружена в свое горе, что не узнала Его, она вся в себя ушла — и потеряла Его. И когда Спаситель ее назвал по имени, и это слово "Мария" дошло до глубин ее сердца и души, она пала к Его ногам и захотела как бы удержать Его, держась за воскресшую плоть. И Он ей сказал: Не трогай меня ныне, Я еще не взошел к Отцу Моему и Отцу вашему, к Богу Моему и Богу вашему... Она вся еще была полна временем Христовой жизни на земле; она хотела вернуться к тем дням радости вокруг Него, но эта радость прошла. Между этими днями земной жизни и Христом теперешним, знаемым нам, прошел меч, прошла смерть, крест, сошествие во ад, недолговременная, но такая страшная по своей кажущейся безнадежности разлука.
И теперь Христос вознесся. Христа, каким мы Его видим в Евангелии, мы не можем больше уловить, потому что Он нам раскрылся как Бог и как совершенный человек. Та простая близость, которая была между Ним и Его учениками, земная дружба как-то отошла вдруг на какой-то задний план, и теперь, как говорит апостол Павел, мы уже по плоти Христа не знаем, но мы Его знаем духом.
Уходя от Своих учеников, Спаситель им сказал: Я вас сиротами не оставлю. Я вам пошлю Духа, Утешителя, Который исходит от Отца, — Он вам все возвестит...
И в день Пятидесятницы Божий Дух почил на Церкви, заполнил ее Своим присутствием и открыл перед Церковью бездонные глубины нового ведения и Самого Христа, уже не просто учителя, не просто наставника, не просто друга, не просто помазанника Божия, пророка, чудотворца. Открылся Христос откровением Духа как Человек, но не как один из людей, а как полнота явления того, что такое Человек. И открылся Он нам как Бог. Это предчувствовали, это чуяли Его ученики, но теперь мы это знаем, мы это видим, мы это познали опытом: Он наш Господь и Он наш Бог.
И дар Святого Духа силой Божией дает нам возможность приобщиться тому, что принадлежит никому иному, как Сыну Божию, ставшему Сыном человеческим. Его Воскресение было как бы чудом в Его Богочеловеческой судьбе; но наша приобщенность Ему даром Святого Духа, то, что Причащением Святых Таин, Крещением мы делаемся плотью и кровью Его, как бы Им Самим, делает все то, чем Он был, возможным для нас. Человек в полном смысле этого слова, человек, достигший полной меры своего человечества — не земной человек, а человек небесный; человек только тогда делается полностью собой, когда он так соединился с Богом, что он — в Боге и Бог в нем, когда он стал человеком, каким был Христос: Сыном Божиим не по рождению, а по дару, по приобщению.
И вот где радость наша: вознесясь от нас на небо, Христос унёс с Собой, в глубины Святой Троицы ту плоть, которую человечество, земля, Ему подарила Божией Матерью . Теперь тайна человека находится в глубинах и недрах тайны Божией. Мы не разлучились с Ним, потому что Духом Святым мы с Ним стали неразлучными; и видя случившееся с Ним, приобщаясь тому, что с Ним случилось, мы приобщаемся Его радости, радости о том, что мир спасен, радости о том, что побеждено все, что делало человека мелким, чуждым Богу. Теперь мы Ему свои, родные. Теперь мы можем радоваться Христовой радостью: не только о Его победе, но о том, что перед нами открыто новое ведение Божие, новое понимание человека, и призвание такое великое, такое дивное, о котором не мыслил человек до Христа: стать сынами и дочерьми Божиими, приобщиться всему, что Христово — включая вечную Божественную славу. Аминь.
Множество событий произошло за последний годы в жизни русской колонии, но одно из них явно выходит за рамки обычных: это образование в районе Восточного Залива нового прихода Русской Православной Церкви заграницей. Первые пятнадцать семей из Волнат-Крика и Плезатона, Конкорда и Плезант-Хилла, Кастро-Вэлли и Данвила объединились, образовав православную общину.B 2001, c благословления архиепископа Сан-Францисского и Западно-Американского, приход, к великой радости прихожан, получил имя одной из самых почитаемых в России женщин-святых - Святой Блаженной Ксении Петербуржской, покровительницы семейного очага и семейного счастья, покоя и благоденствия. Духовно окормлять новый приход назначен иерей Павел Ивашевич.
И хотя службы проходят пока в Veteran Memorial Hall House два раза в месяц (2290 Willow Pass Road. Concord CA 94522-0611), прихожане молятся в надежде построить храм.
Богослужения обыкновенно проходят каждое первое и третье воскресенье месяца и предыдущая суббота.Проверьте календарь для конкретного графика.
В нашем храме службы проходят на церковно-славянском и на английском языке.
Давайте, добрые люди, жертвовать на новый храм кто сколько может, а прихожане будут молиться за каждого, внесшего свою копейку в Божье дело созидания. Любое пожертвование будет с сердечной благодарностью (и со справкою о списании с налогов) воспринято по адресу: St. Xenia Parish, 28 Brookdale Ct., Lafayette, CA 94549.
Приходите к нам на службу, будем вместе молиться, доверяя свои души бесконечно-доброй и трогательно-заботливой Святой Блаженной Ксении.
In 2001, with the blessing of the Archbishop of San Francisco and Western America, the parish, with great joy, was named after one of the most respected Russian woman saints, St, Xenia of Petersburg. She is the patroness of hearth and family happiness, peace and prosperity. Our spiritual leader is Father Paul Iwaszewicz.
We meet every first and third Sunday of the month and the preceding Saturday at the Veteran's Hall (2290 Willow Pass Road, Concord, CA 94522-0611) to pray. Our services are conducted in Church Slavonic and English.